I just learned another Japanese word I love, Komorebi (Pronounced: “Comb oh ray be“).
“The sunlight as it filters through the trees”
This is a beautiful word to describe a beautiful moment. It refers to an effect of nature, at a given moment: the passage of light through the trees and their leaves, as well as the reflection it produces, the projected shadows. Light and darkness intermingled.
When translating from one language to another, we encounter certain difficulties, since in addition to the literal we have to collect the feelings, the context, the culture… and often lose nuances.
But from now on, when I find myself among trees and the rays of the sun through them, not only will I feel a wonderful sensation, I will also have a word to name it.